Kauno mečetės pristatymas Kauno rajono TAU studentams
Kauno mečetės pristatymas Kauno rajono trečiojo amžiaus universiteto Babtų fakulteto studentams
Lapkričio 22 d. Babtų fakulteto studentai dalyvavo ekskursijoje „Kaunas – religinės tolerancijos miestas”. Šios ekskursijos metu studentai aplankė skirtingų religijų maldos namus: Kauno choralinę sinagogą, Kauno Kristaus Prisikėlimo cerkvę ir Kauno mečetę.
Kauno m. musulmonų relginės bendruomenė pristatė Kauno mečetės istoriją, islamo religijos pagrindus ir apeigų ypatumus, o Kauno miesto musulmonų religinės bendruomenės imamas iš Turkijos Abdullah Belge gyvai iš atminties paskaitė ištrauką iš Korano arabų kalba su vertimu į lietuvių. Šios Imamo parecituotos ištraukos vertimas būtų toks:
Gailestingasis, Jis išmokė Korano, sukūrė žmogų, išmokė jį susikalbėti (paaiškinti). Saulė ir mėnuo – juda savo nustatyta tvarka. Žolės ir medžiai lenkiasi. Ir dangų Jis iškėlė ir svarstykles pastatė, kad jūs neperžengtumėte ribų sverdami. Ir sverkite teisingai ir nemažinkite svorių. Ir žemė Jis patiesė padarams. Joje – vaisiai ir palmės su taurelėmis (žiedų), ir varpiniai augalai su sausais lapais, ir kvapniosios žolės. Tai kurią iš savo Viešpaties malonių jūs laikote melagyste? Jis sukūrė žmogų iš sauso (skambančio) molio, kaip puodams žiesti, ir sukūrė džinus iš grynos ugnies liežuvių. Tai kurią iš savo Viešpaties malonių jūs laikote melagyste? Viešpats abiejų rytų ir Viešpats abiejų vakarų. Tai kurią iš savo Viešpaties malonių jūs laikote melagyste? Jis atskyrė jūras, kurios viena su kita susistinka. Tarp jų pertvara, kurios jos negali peržengti. Tai kurią iš savo Viešpaties malonių jūs laikote melagyste? Iš jų abiejų išgaunami perlai ir karoliai. Tai kurią iš savo Viešpaties malonių jūs laikote melagyste? Ir jam priklauso laivai, plaukiantys per jūrą aukštai bures iškėlę, tarsi kalnai. Tai kurią iš savo Viešpaties malonių jūs laikote melagyste? (Koranas, sūra „Gailestingasis“ 55:1-25)
الرَّحْمَـٰنُ ﴿١﴾ عَلَّمَ الْقُرْآنَ ﴿٢﴾ خَلَقَ الْإِنسَانَ ﴿٣﴾ عَلَّمَهُ الْبَيَانَ﴿٤﴾ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ ﴿٥﴾ وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴿٦﴾ وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ ﴿٧﴾ أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ﴿٨﴾ وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ ﴿٩﴾ وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ﴿١٠﴾ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ ﴿١١﴾وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ﴿١٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿١٣﴾ خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ ﴿١٤﴾ وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ ﴿١٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٦﴾ رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ﴿١٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٨﴾ مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ﴿١٩﴾ بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ ﴿٢٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢١﴾ يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ﴿٢٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٣﴾ وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ﴿٢٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٥﴾
Ačiū jums, kad lankote ir domintes.
@islamasvisiems.lt.
- 09 gruodžio, 2017
- Komentuoti neleidžiama
- eksukrsija, Kauno mečetė, paskaita apie islamą